November 23, 2005

"Une fois l'iode vital dans les poumons, nous courions à toute vitesse le long de la plage comme pour refaire connaissance avec les lieux. L'odeur de la mer était d'une violence inouïe. Elle prenait possession de mon corps, chassant d'un coup les parfums de terre de Pamplemousses qui m'habitaient comme une deuxième peau. Moment mystérieux où l'on a l'impression d'abandonner un être aimé pour une infidélité passagère.

La mer, quand on vit sur une île, est la seule illustration de l'infini.

Elle fait peur; elle porte en elle un mystère plus épais, plus dense encore que le fond des rivières."

- Alain Gordon-Gentil, Quartiers de Pamplemousses-

More than the prettiness of the sand and beach, it is the sight of the sea on the horizon from almost anywhere in this country that reminds me each day that I am part of a much bigger world.

That smooth curve carries with it infinite serenity.

November 10, 2005

Tragedy... is relative

Tragedy is relative. And today was nearly tragic. I was in the bus in the afternoon, leaving Port-Louis (the capital) for Vacoas - a one-hour trip at peak time. I opened my wallet and I could only see is a 1000-rupee note. The fare is Rs24. The next step was to beg from my neighbour, or get off (the last bus!). I prayed and dug deeper, and came out with exact change just enough for Rs24.

After paying and settling back, all I could think of is how life's smallest things can suddenly become the only one thing that matters for ten long seconds.